下記の1から8が論旨展開の流れです。これらが展開する順序が全くといってよい程一致します。例や語句や表現は巧妙に変えられていますが、私の論文と同じアイディアが同じ順番で記述されています。こうして比較してみますと、私が2013年の7月にネットでたまたま見つけたこの記事を読み始めたとたんにこれは私の論文だと直感した理由が分かります。 以下に論旨展開の流れをまとめてみます。この盗作者が私の論文を気味悪い程にそっくりそのままなぞっていることが一目瞭然です。語句の言い換えや、私が例を提示しながら論を展開して長くなっている記述を巧みに整理してまとめています。換骨奪胎をして元の論文を改竄する不誠実な学生のレポートと同じやりかたです。->詳細比較
[Total]
[Yesterday]
[Today]
Since May 31st, 2017
1. 標題 (字幕なしで。。。英語の映画を見る)
↓
2. 聞いて分かる、あるいは分からないという過程
↓
3.耳に聞こえるリダクションの例、単語がくっつく音のかたまり
↓
4.聞くことを読むことに例えて解説
↓
5.よく使われる言い回し、あるいは表現パターンを覚えることが聞き取りに役立つ
↓
6.特定の表現パターンを知っていると、全文が聞こえなくても分かる
↓
7.何度も聞き直すという作業。盗作者のことばで「持久力」。日本語を母(国)語とする学習者への言及。筆者を含めて映画聞き取りは難しい。
↓
8. 字幕に関して。字幕を見ながらの確認作業。